論語 : 述而 第七・二十八

互郷難与言。童子見。門人惑。子曰、与其進也、不与其退也、唯何甚。人潔己以進、与其潔也。不保其往也。

互郷、与に言い難し。童子見ゆ。門人惑へり。子曰く、その進むに与するなり。その退くに与せざるなり。唯、何ぞ甚だしきや。人、己を潔くして以て進まば、その潔きに与するなり。その往を保せざるなり。

互郷の者は、ともに話せる連中とはいいがたかった。そこの子供が会いに来た。門人が困惑した。先生曰く、
「その進取を助けるのだ。退嬰を助けはしない。しかし、何とひどいことだ。人が自分を廉潔にして、そうして進歩するならば、その清廉潔白を助けるのだ。その行く末を保証するのではない」