子路問曰、何如斯可謂之士矣。子曰、切切偲偲怡怡如也、可謂士矣。朋友切切偲偲、兄弟怡怡。
子路問ひて曰く、何如なるをか斯ちこれを士と謂ふべき。子曰く、切切偲偲怡怡如たる、士と謂ふべし。朋友には切切偲偲、兄弟には怡怡たり。
子路が質問して曰く、
「どのような人物を一人前の男と言えるのでしょうか」
先生曰く、
「切磋琢磨して、和やかに喜ぶようであるのが、一人前の男と言える。友人とは切磋琢磨し、兄弟とは和やかに喜ぶのだ」
子路問曰、何如斯可謂之士矣。子曰、切切偲偲怡怡如也、可謂士矣。朋友切切偲偲、兄弟怡怡。
子路問ひて曰く、何如なるをか斯ちこれを士と謂ふべき。子曰く、切切偲偲怡怡如たる、士と謂ふべし。朋友には切切偲偲、兄弟には怡怡たり。
子路が質問して曰く、
「どのような人物を一人前の男と言えるのでしょうか」
先生曰く、
「切磋琢磨して、和やかに喜ぶようであるのが、一人前の男と言える。友人とは切磋琢磨し、兄弟とは和やかに喜ぶのだ」