子游問孝。子曰、今之孝者、是謂能養。至於犬馬、皆能有養。不敬、何以別。
子游、孝を問ふ。子曰く、今の孝はこれ能く養ふを謂ふ。犬馬に至るまで、皆能く養ふことあり。敬せずんば、何を以て別たんや。
子游が孝について質問した。先生曰く、
「今時の孝は、よく養うことを言っている。人は、犬や馬に至るまで、みなよく養っている。尊敬の念がなければ、どこに区別があろうか」
子游問孝。子曰、今之孝者、是謂能養。至於犬馬、皆能有養。不敬、何以別。
子游、孝を問ふ。子曰く、今の孝はこれ能く養ふを謂ふ。犬馬に至るまで、皆能く養ふことあり。敬せずんば、何を以て別たんや。
子游が孝について質問した。先生曰く、
「今時の孝は、よく養うことを言っている。人は、犬や馬に至るまで、みなよく養っている。尊敬の念がなければ、どこに区別があろうか」